외국어공부

일본어__ようだ / らしい<추측>

ssuk-e 2024. 9. 3. 00:22
반응형

 추측표현으로   そうだ  / ようだ / らしい

☆앞 포스팅에서 そうだ  정리

 

동사와 い형용사에 접속 방법은 기본형에 접속하는 것이 같다. 단, な형용사와 명사 접속 방법은 다름을 주의!!!!

(기본형 접속은 현재/ 현재진행/과거까지 해당)

 
~ようだ ~ 인거 같다, ~한 듯하다
(주관적인 관찰, 경험,근거에 의한 추측)

~らしい  ~ 인거 같다, ~라고 한다
(객관적, 외부정보를 근거에 의한 추측)
동사 降(ふ)るようだ 降(ふ)るらしい
い형용사 寒(さむ)いようだ 寒(さむ)いらしい
な형용사 静(しず)かなようだ
( 어간+なようだ)
静(しず)からしい 
(어간+ らしい)  
명사 日本人(にほんじん)のようだ
(명사 + の ようだ)
日本人(にほんじん)らしい
(명사 + らしい)

**~らしい도 전문(~라고 한다)의 의미를 갖지만 소문 등 정보원이 불명확한 경우에 자주 쓰인다.

       무책임한 뉘앙스를 띠기 쉽기 때문에 , 책임을 갖고 발언해야 하는 경우나 논문 등에서는 부적절할 수 있다.

**みたいだ는  ようだ의  회화체이나, 접속 방법은 らしい와 같다.

 

★부정형

   ない형 +  ないようだ  ない형 + ないらしい
동사 降(ふ)ら ないようだ 降(ふ)ら ないらしい
い형용사 寒(さむ)いく ないようだ 寒(さむ)いく ないらしい
な형용사 静(しず)かでは ないようだ 静(しず)かでは ないらしい
명사 日本人(にほんじん)では ないようだ 日本人(にほんじん)では ないらしい

  

 

★수식형과 부사형으로 활용시 [ようだ]、[そうだ]는  な형용사처럼 활용, [らしい]는 い형용사처럼 활용

雨(あめ)が降(ふ)りそうな空(そら) 

비가 내릴 것 같은 하늘

春(はる)らしい天気(てんき)

봄 같은 날씨

日本人(にほんじん)ように話(はな)す 

일본인같이 말하다

 春(はる)らしく暖(あたた)かい

봄처럼 따뜻하다

 

★ [ようだ] 의 비유·예시 

ー비유 :  명사 + ようだ   (마치)~인 것 같다.

            まるで夢(ゆめ)ようだ

              마치 꿈 같다.

ㅡ예시:(예를 들면)~처럼

             雪(ゆき)ように肌(はだ)が白(しろ)い。

       눈처럼 피부가 하얗다.

 

★접미어: 명사+  らしい  ~답다, ~다운

子供(こども)らしい 子供(こども)が好(す)きです。

아이다운 아이가 좋다.

 

 

반응형